You've landed in the archive of the Cambrian House community. We've kept some pages here for posterity but the community is no longer active. Now we market the technology that made our early crowdsourcing a success.
Can we help you get to Cambrian House the company? – Come on over.
Are you seeking crowdsourcing technology? – Check out Chaordix by Cambrian House.
Thanks for dropping by
The Cambrian House Crew
Cambrian House, a digital "suggestion box" of sorts that has gleaned international media attention and been dubbed a major name to watch in 2007.Calgary Herald, Jan 2007
Cambrian House began as a crowdsourcing community using a wisdom of crowds based approach to discover new business and technology ideas. These pages are being kept online as a technology demo to showcase Chaordix™.
Looking to harness the power of your crowd? Find out about Chaordix™ - technology that enables enterprises to get the most out of crowdsourcing.

![]()
![]()
![]()
People
Ideas
Businesses
Connect with talented people.
Collaborate on ideas.
Realize your vision.
Not freeish. Not freesque. It's free!
My idea is a site that allows users to display and print out pocket-sized translations of the most useful words and phrases travelers need to get by in foreign countries. The site would rely on users to create the translations, and users could earn a portion of the advertising revenues that the site would generate. Over time, the site could expand a bit to feature single-page pocket guides to restaurants, hotels, popular sights, etc..
The site would generate revenues through advertising and affiliate links to traveler-related items (guide books, travel accessories, etc..). Also, local companies could pay to have their ads printed out next to the translations, or for a small fee, users could choose to purchase ad-free versions of the translations.
Looking for translation books for an upcoming trip to Europe. Even the smaller books were too bulky to carry around in my pocket all day, and the pocket-sized 3-4 pagers were pretty expensive. I figured I could save money and just print something from the Internet, but there didn't seem to be any existing sites that offered a single-page printable guide for multiple languages.
Also, I've resumed posting daily ideas on my blog at www.astartupaday.com - over 110 ideas and counting!
Most people in Europe speak English, why bother :-)
or buy
http://www.amazon.co...r-Graf/dp/3980313026 (no need for words)
Tommy
That picture book is a good idea, but part of a great travel experience for me is to see the looks of horror and amusement on local faces as I mercilessly butcher the beautiful languages of the world.
Travel = culture, language = culture :: travel = language
Personally, I think that printing these pages up might not be quite as favorable as downloading to a device...or the use of e-paper or something. It's just such a inconvience to carry around papers for the sake of communication.
However, using collaboration to keep the data up-to-date and on good terms with local lingo is great! Maybe you could find a way to allow this data to be transfered or synced to a PDA or mobile phone? Oh! And maybe add mp3 sound clips of a native speaker saying the phrase so that if one doesn't want to give the language a go (though I do agree with thecougar...travel is language), he/she can just click their way through conversation or something.
Good Luck!
Every language has around 2000 - 3000 core words one needs to know to understand or convey most conversations/communication that is done in that particular language. Something that can help to memorize words are flash cards, but a list of those 2000 - 3000 words could be handy too.
I guess the flashcards can be integrated into a small format book form. (Pages have 2 sides too like flash cards)
Many more-ore-less marvelous lil thingies exist, for example http://www.ectaco.co.uk/
Speech recognizes, pronounces... you name it.
They seem much more practical to me than a website or printed material, and their designers can build the website or printed matter in a few jiffies.
> The site would rely on users to create the translations
Beware of the jokers (submitting weird translations)
natmaka, do you mean something like this?
Mon, c'est une grande banane que vous avez là
PeeJayEl: yes, indeed :-)
A soldier explains how he learned English: "We occupied country where people English speaking. To learn English, every day I aim gun at a civilian and command him to teach me one word".
Then, while puting his finger on his temple, he concludes: "Two years after I have more 700 words in my ass!"
I guess outside Europe this more in need for Europeans visiting the other side of the Globe...some exchange of insights had been thrown on 2 other ideas well initiated by CharonV... do check the other Idea submitter for possible collaboration. see:
http://www.cambrianh...er/ideas-id/JnnwgkW/
http://www.cambrianh...er/ideas-id/kT56OB8/
Great idea.
the couple of words or phrases you can speak, even if it isjust 'goedemorgen' or 'hallo' will prove you make an effort when visiting a county and mostly this will be highly appreciated by the locals. And speaking thirty of sixty words will help you through taxi's hotels and restaurants. As long as one one of the phrases you master means 'i'm sorry, i don't speak flemish'.
If you are looking for phrases, I know wikipedia has some topics on laguages including basic phrases.
Goedenavond.
Sure, I'd print off a 8.5x11 sheet of useful phrases in any given language before traveling there. I guess the trick is making something everyone can try improve, yet is formatted perfectly for printing out (instead of on-screen viewing... or both)?
Could be a...
- wiki
- google spreadsheet
- tikiwiki spreaksheet module
....jeeze there's probably a zillion different formats but those are all that are coming to mind right now. But it seems like this would be harder to crowdsource to start off with... its a pretty small endeavor to make the first cheat-sheet and host it somewhere. Then when there's an example to expand on, you could naturally attract others looking to add their own contributions.
If I had to do it, I'd create a Google Page, and the spreadsheet (readable by everyone, writeable only by those I invite). Create a first sheet and link to it on the page. Show an email address on the page so anyone who wants to suggest a handy phrase can sent it to you.
The email address automatically forwards to who ever else is on the team. You guys have a protocol of {reply-to-all}ing about any submission you get so you know someone is on it, and one person updates the pertinent spreadsheet to add the suggestion, and thank the submitter.
There's zero cost there other than time. Not as attractive as setting up your own hosting and domain, but the big question is, can you collaborate on a cheat sheet that prints nicely? Just move as simply as you can to address that question, and after that it becomes a game of marketing (which will cost money).
"Show an email address on the page so anyone who wants to suggest a handy phrase can sent it to you."
Yes, Gord but you may end up with phrases like:
"Mon, c'est une grande banane que vous avez là"
It may be a handy phrase, but not in business meetings... well not MOST business meetings.
Got something to say?
Log in to post a comment.
Friend request sent!
A friend request message has been sent to .
And while you're busy making friends on the CH community, why not invite your own friends to join?
Friend request failed!